TP Final Narrativa Interactiva Transmediática
Tal como lo prevíamos la cursada se va complejizando, semana a semana se van anudando distintas perspectivas y tareas. Para alumnos demasiados acostumbrados a leer en las materias teóricas y a hacer en los Talleres, la conjugación de demandas y problemáticas no resulta fácil de lograr.
Sin embargo como los TP están demostrando las consignas empiezan a resolverse, las demandas del equipo de diseño a satisfacerse, la articulación con las lecturas va mejorando semana a semana, y todo indica que a la brevedad los trabajos irán subiendo regularmente de calidad.
Por ello aprovechamos este teórico para que las responsables del área proyectual Mariana Massigoge y Guadalupe Bracuto Verona nos introdujeran en la problemática del diseño gráfico a la vez que hacían una devolución presencial de los trabajos que ustedes están haciendo.
La segunda parte del teórico estuvo a cargo de Gonzalo Frasca, un diseñador de videojuegos uruguayo con un Master en Information, Design, and Technology from the Georgia Institute of Technology in 2001 y un doctorado del Center for Computer Games Research at the IT University of Copenhagen.
Focalizando en nuestro interes en las narrativas interactivas, Gonzalo que fue discipulo de Janet Murray (quien actualmente esta dictando cursos como DIG 6647. Science & Technology of Dynamic Media hizo un interesante recorrido por programas y plataformas que a lo largo de un interminable proceso de 40 años fiueron aproximamdose a una version bien lograda de lo que son las narrativas interactivas digitales.
Comentarios
LucianaContreras
Ésta clase se caracterizó por una división en dos partes, la primera fue una devolución de lo hecho en las distintas comisiones en los talleres virtuales, lo que nos permitió ver el trabajo de otros compañeros de cursado, muchos de ellos fueron muy interesantes en cuanto al diseño y a la propuesta.
Luego un señor, que no recuerdo el nombre, habló sobre los videos juegos y recorrió distintas plataformes que pueden encontrarse en la web.